- Dominus in domum Roma litteras mittebat
dominus-i (m): señor, dueño
in (prep+acua) , a hacia
domus-i (f): casa
Roma-ae (f): Roma
litterae-arum (f): cartas
mitto-misi-missum (3): enviar
2. Romani in Hispaniam legatos mittunt et Hispanis aurum poscunt
Romanus-i (m): Romano
in (prep+acus) : a, hacia
Hispania-ae (f): Hispania
legatus-i (m): embajadores
mitto-misi-missum (3): enviar
et (conj) y
Hispanus-i(m): Hispano
aurum-i (n): oro
posco (3): robar
3. Graeci gladiis Troiae incolas necabant.
graecus-i (m): griego
gladius-i (f): espada
Troia-ae (f):Troya
incola-ae (m): habitante
neco (1): matar
4. In Graecia et in Italia puellae puerique deorum templa ornabant
In (pre+abla) en
Graecia-ae (f): Grecia
et (conj): y
Italia-ae (f): Italia
puella-ae (f): niña
puer-i (m): niño
-que (conj) y
deus-i m): dios
templum-i (N): templo
orno (1): adornar
5. Aurum et argentum et ferrum sunt metalla
aurum-i (n): oro
et (conj) y
argentum-i (n): plata
ferrum-i (n: hierro
metallum-i (n): metal
6.Vinus virorum animos laetificabat.
Vinus-i (m): vino
vir-i (m): hombre
animus-i (m): alma, ánimo
laetifico (1) alegrar
7. Poeta epistulas amicis mittebat.
poeta-ae (m): poeta
epistula-ae (f): carta
amicus-i (m): amigo
mitto-misi-missum (3): enviar
8. Ex agro in villam servi tauros ducebant.
prep abl sg prep ac sg nom pl ac pl 3ª pl imper
CC CC SUJ OD
Desde el campo a la granja los esclavos conducían los toros
9. Clarus magister longam epistolam lente legit.
nom sg nom sg ac sg ac sg adv 3ª sg pres
SUJETO OBJETO DIRECTO
clarus-i: famoso
magister-ri (m): maestro
longa-ae : larga
epistola-ae (f): carta
lente (adv.) lentamente
lego (3): leer
El famoso maestro lee una larga carta lentamente
10.Magnus erat numerus deorum romanorum.
nom sg 3ª sg imp nom sg gen pl gen pl
ATRIB SUJETO CN
MAGNUS-I: GRANDE, GRAN
NUMERUS-I (M): NÚMERO
DEUS-I (M): DIOS
ROMANUS-I : ROMANO
Grande era el número de los dioses romanos
11. In castris viri magna diligentia arma parant.
prep abl pl nom pl abl sg abl sg ac pl pres 3ª pl
CC SUJ CC OD
in (prep+abl) en
vir-i(m): hombre
magna-ae: gran, grande
diligentia-ae(f): cuidado
paro(1): preparar
En los campamentos los hombres preparan las armas con gran cuidado
Viri aratro agrum arant
nom pl abl sg ac sg 3ª sg pres
SUJ CC OD
vir-i (m): hombre
aratrum-i (n): arado
ager-ri (m): campo
aro (1): arar
Los hombres aran el campo con el arado
Romanus-i (m): Romano
in (prep+acus) : a, hacia
Hispania-ae (f): Hispania
legatus-i (m): embajadores
mitto-misi-missum (3): enviar
et (conj) y
Hispanus-i(m): Hispano
aurum-i (n): oro
posco (3): robar
3. Graeci gladiis Troiae incolas necabant.
graecus-i (m): griego
gladius-i (f): espada
Troia-ae (f):Troya
incola-ae (m): habitante
neco (1): matar
4. In Graecia et in Italia puellae puerique deorum templa ornabant
In (pre+abla) en
Graecia-ae (f): Grecia
et (conj): y
Italia-ae (f): Italia
puella-ae (f): niña
puer-i (m): niño
-que (conj) y
deus-i m): dios
templum-i (N): templo
orno (1): adornar
5. Aurum et argentum et ferrum sunt metalla
aurum-i (n): oro
et (conj) y
argentum-i (n): plata
ferrum-i (n: hierro
metallum-i (n): metal
6.Vinus virorum animos laetificabat.
Vinus-i (m): vino
vir-i (m): hombre
animus-i (m): alma, ánimo
laetifico (1) alegrar
7. Poeta epistulas amicis mittebat.
poeta-ae (m): poeta
epistula-ae (f): carta
amicus-i (m): amigo
mitto-misi-missum (3): enviar
8. Ex agro in villam servi tauros ducebant.
prep abl sg prep ac sg nom pl ac pl 3ª pl imper
CC CC SUJ OD
ex (prep+abl) de, desde
ager-ri (m): campo
in (prep+ac) a, hacia
villa-ae (f): granja
servus-i (m): esclavo
taurus-i (m): toro
Desde el campo a la granja los esclavos conducían los toros
9. Clarus magister longam epistolam lente legit.
nom sg nom sg ac sg ac sg adv 3ª sg pres
SUJETO OBJETO DIRECTO
clarus-i: famoso
magister-ri (m): maestro
longa-ae : larga
epistola-ae (f): carta
lente (adv.) lentamente
lego (3): leer
El famoso maestro lee una larga carta lentamente
10.Magnus erat numerus deorum romanorum.
nom sg 3ª sg imp nom sg gen pl gen pl
ATRIB SUJETO CN
MAGNUS-I: GRANDE, GRAN
NUMERUS-I (M): NÚMERO
DEUS-I (M): DIOS
ROMANUS-I : ROMANO
Grande era el número de los dioses romanos
11. In castris viri magna diligentia arma parant.
prep abl pl nom pl abl sg abl sg ac pl pres 3ª pl
CC SUJ CC OD
in (prep+abl) en
vir-i(m): hombre
magna-ae: gran, grande
diligentia-ae(f): cuidado
paro(1): preparar
En los campamentos los hombres preparan las armas con gran cuidado
Viri aratro agrum arant
nom pl abl sg ac sg 3ª sg pres
SUJ CC OD
vir-i (m): hombre
aratrum-i (n): arado
ager-ri (m): campo
aro (1): arar
Los hombres aran el campo con el arado
Servi dominum mane salutabant.
nom. pl. suj. ac. sg. CD adv. t. 3ª sg.imperf.
servus-i (m): esclavo, siervo
dominus-i (m): señor
mane (adv.) por la mañana
saluto (1): saludar
Los siervos saludaban al señor por la mañana.
Magnus adversariorum numerus ad oppidi portas pugnabat.
nom.sg.suj gen.pl. CN nom.sg.suj. prep. gen.CN ac.pl.CC 3ª imperf.ind.
magnus-i: gran, grande
adversarius-i (m): adversario, enemigo
numerus-i (m): número
ad (prep+ac) a, hacia, junto a
oppidum-i(n): ciudad
porta-ae (f): puerta
pugo(1): luchar
Un gran número de adversarios luchaba a las puertas de la ciudad.
Incolae magna
cura oppidi muros aedificabant.
nom. pl. suj. abl. CC gen.sg. CN ac.pl. CD 3ªpl imperf.
Los habitantes edificaban los muros de la ciudad con gran cuidado.
No hay comentarios:
Publicar un comentario